株式会社ニコハチ
  • TOP
  • ニコハチ英語とは
    • 目的別カリキュラム
    • カウンセリング
    • ツドウ
  • イベント
    • 新たな挑戦応援キャンペーン
  • 会社概要
    • 私達について
    • ブログ
  • 会員登録(無料)
  • TOP
  • ニコハチ英語とは
    • 目的別カリキュラム
    • カウンセリング
    • ツドウ
  • イベント
    • 新たな挑戦応援キャンペーン
  • 会社概要
    • 私達について
    • ブログ
  • 会員登録(無料)
Search

ツドウ

December 15th, 2020

12/15/2020

0 コメント

 
\月〜金、毎日英語のニュース&Tipsをお届けします/

▶︎"hair"(髪)を使った色々なイディオム表現

英語にはたくさんの比喩表現がありますが、hair(髪)を使ったものを知っていますか?
いくつかみてみましょう!


bad hair day - 髪型が決まらない日

e.g. Did Kim just wake up? It looks like she’s having a bad hair day.
キムって今起きたばかり?髪型決まってない日みたいだね。


hair of the dog - 迎え酒、毒を制するための毒

e.g. If you’re hungover from drinking too much last night, have a beer in the morning. The hair of the dog will help you.
昨晩飲みすぎて二日酔いなら、今朝ビールを飲んだら。迎え酒で良くなるよ笑

let your hair down - くつろぐ

e.g. John, you’re really tense. You should let your hair down a bit and take a break.
ジョン、すごく固くなっちゃってるよ。少しくつろいで、休んだら。


make your hair stand on end - 身の毛がよだつ

e.g. I saw a shadow in the woods that made my hair stand on end.
森で影を見かけて、身の毛がよだった。


本来の意味から離れたものも多いですが、聞いたことがある表現ありましたか!?

#イディオム

0 コメント



メッセージを残してください。

    Author

    ニコハチ

    Archives

    1 月 2021
    12 月 2020
    11 月 2020
    10 月 2020
    9 月 2020
    8 月 2020
    7 月 2020

    Categories

    すべて
    この表現なんて言う?
    イディオム
    カタカナ英語
    カタカナ英語
    クイズ
    スポーツ
    スラング
    スラング
    ビジネス表現
    英語における外来語
    過去の記事
    色々な地域の英語
    名言
    名言

    RSS フィード

Proudly powered by Weebly
  • TOP
  • ニコハチ英語とは
    • 目的別カリキュラム
    • カウンセリング
    • ツドウ
  • イベント
    • 新たな挑戦応援キャンペーン
  • 会社概要
    • 私達について
    • ブログ
  • 会員登録(無料)