株式会社ニコハチ
  • TOP
  • ★NEW★ メモル
  • カリキュラム
    • TOEIC短期集中講座
    • カワス
    • 料金プラン
  • 受講生の声
  • 会社概要
    • 私達について
    • ブログ
  • TOP
  • ★NEW★ メモル
  • カリキュラム
    • TOEIC短期集中講座
    • カワス
    • 料金プラン
  • 受講生の声
  • 会社概要
    • 私達について
    • ブログ
Search

ニコハチイベント
「ツドウ」

April 26th, 2021

4/26/2021

1 コメント

 
\週に2回、英語のニュース&Tipsをお届けします/

▶︎ 励ましの言葉

誰かが辛い経験をしている時、励ましの言葉をかけたいですね。
2つのフレーズをご紹介します。


take it in stride - ゆっくり受け止める
stride=大股

e.g. You need to calm down. You’re stressing too much. You should take things in stride.
落ち着いた方がいいよ。ストレスを抱えすぎてる。ゆっくり受け止めたら。

keep your chin up - 元気を出す
chin=あご

e.g. I know things are difficult now but just keep your chin up. It’ll get better.
今難しい状況なんだってわかってるよ。でも元気出して。きっと良くなるから。


(英語スクリプト)
Cheering someone up

When someone is having a difficult time, you should cheer them up.
Here is what you can say to them in those situations.

take it in stride - take things slowly and one by one
e.g. You need to calm down. You’re stressing too much. You should take things in stride.

keep your chin up - stay positive
e.g. I know things are difficult now but just keep your chin up. It’ll get better.

Try using these to cheer someone up!
tsudou_5.mp3
File Size: 884 kb
File Type: mp3
ファイルのダウンロード

1 コメント

April 22nd, 2021

4/22/2021

0 コメント

 
\週に2回、英語のニュース&Tipsをお届けします/

▶︎ イライラやタイクツ

イライラしたり、退屈だったりする気持ちは、英語でどうやって
表現するのでしょうか?


pain in the butt - とてもイライラすること

e.g. He keeps asking me the same question and is being a real pain in the butt.
彼は同じ質問をずっとしてきて、本当にイライラしたよ。

※pain in the buttは直訳すると、「お尻の痛み」=「うっとうしい存在」

bored to death - 死ぬほど退屈なこと

e.g. I’m bored to death. I need to get out of the house and do something.
死ぬほど退屈だ。家を出てなんかやらないとな。



(英語スクリプト)
Annoyances

We sometimes get annoyed or bored and want to express that or say someone/something is bothering us.
Here are a few ways you can express these feelings:


pain in the butt - a great annoyance or bother
e.g. He keeps asking me the same question and is being a real pain in the butt.

bored to death - extremely bored
e.g. I’m bored to death. I need to get out of the house and do something.

Try using some of these expressions to express your frustrations.
0 コメント

April 20th, 2021

4/20/2021

0 コメント

 
\週に2回、英語のニュース&Tipsをお届けします/

▶︎ 健康について

健康は大事ですね。
健康について話すときの言い回しを覚えてみましょう。

back on one’s feet - 体調不良から回復すること

e.g. Mike had the cold and was in bed all day but now he’s back on his feet.
マイクは風邪を引いて1日中ベットで寝ていたけど、今はもう回復したよ。

※何か辛い出来事から立ち直るときに、自分の足で戻ってくるというイメージです。

blue around the gills - 顔色が悪い

e.g. Are you ok? You look a bit blue around the gills.
大丈ぶぶ?顔色が悪いよ。

※"gill(s)" は通常「(魚の)えら」という意味ですが、「(人の)あごや喉のあたり、顔」という意味もあります。

(英語スクリプト)

We all need to stay healthy. And we use phrases to talk about health.
Here are a few we use:

back on one’s feet - to recover after being sick
e.g. Mike had the cold and was in bed all day but now he’s back on his feet.

blue around the gills - look unwell or sick
e.g. Are you ok? You look a bit blue around the gills.

Next time you want to talk about health and fitness, try these out!
0 コメント

April 12th, 2021

4/12/2021

0 コメント

 
\週に2回、英語のニュース&Tipsをお届けします/

▶︎ Laughing(笑い)

笑いは最高ですね!
今日は笑いにまつわるイディオムをみてみましょう!


​laughing stock - 笑い草、笑い者

e.g. He became the laughing stock of all the athletes in school.
彼は学校のスポーツマンたちから笑い者にされた。


split your sides - 笑いすぎて脇腹が痛くなること
splitには裂ける、破れるの意味があります。

e.g. She split her sides from laughing at his joke.
彼のジョークに笑いすぎて、彼女は脇腹が痛くなった。


have the last laugh - 最後に笑う(勝つ)

e.g. You might win the speech contest but I will have the last laugh.
スピーチコンテストではあなたが勝つかもしれないけど、最後に笑うのは私だよ(笑)
​

(英語スクリプト)
Laughter is great. We use many phrases in English related to laughter.
It can be helpful to know a few.

Here are some examples:

laughing stock - someone who is ridiculed

e.g. He became the laughing stock of all the athletes in school.

split your sides - to laugh so hard, your sides hurt
e.g. She split her sides from laughing at his joke.

have the last laugh - to be vindicated
e.g. You might win the speech contest but I will have the last laugh.

Try learning some of these phrases.

​#イディオム
0 コメント

April 08th, 2021

4/8/2021

0 コメント

 
\月〜金、英語のニュース&Tipsをお届けします/

▶︎ お金にまつわるイディオム

英語には、支払いやお金にまつわるイディオムがたくさんあります。
​

bring home the bacon - 稼ぐこと
ベーコンを家に持って帰る=生活費を稼ぐ、となります!

e.g. I work hard to bring home the bacon.
稼ぐために頑張って働かないと。


foot the bill - 費用を払うこと
単に勘定を払うというわけではなく、大金かつ自分のためにではなく、
他の人のために払うときに使われます。


e.g. Don’t worry about college. I will foot the bill.
大学のことは心配しないで。私が支払うから。


​
(英語スクリプト)
Let's learn some English idioms today!

There are many idioms related to payment and money.
Learning some of these can help you understand conversations in this field better.


 Here are a few:

bring home the bacon - making a salary

e.g. I work hard to bring home the bacon.

foot the bill - to pay for the fees

e.g. Don’t worry about college. I will foot the bill.

Try learning some of these idioms to use for next time.

#イディオム
0 コメント
<<前へ

    Author

    ニコハチ

    Archives

    10月 2022
    5月 2021
    4月 2021
    3月 2021
    2月 2021
    1月 2021
    12月 2020
    11月 2020
    10月 2020
    9月 2020
    8月 2020
    7月 2020

    Categories

    すべて
    Tips
    この表現なんて言う?
    イディオム
    カタカナ英語
    カタカナ英語
    クイズ
    コミュニケーション
    コミュニケーション
    スポーツ
    スラング
    スラング
    ニュアンス
    ビジネス表現
    英語における外来語
    過去の記事
    色々な地域の英語
    名言
    名言

    RSSフィード

Proudly powered by Weebly
  • TOP
  • ★NEW★ メモル
  • カリキュラム
    • TOEIC短期集中講座
    • カワス
    • 料金プラン
  • 受講生の声
  • 会社概要
    • 私達について
    • ブログ